Эпизод 5 - 04: Эпизод, в котором Фиби ненавидит PBS
[Квартира Моники и Рейчел. Рейчел только что пришла домой и просматривает почту. Она видит, что некоторые письма для Моники и стучит в закрытую дверь ее спальни.]
Моника: (сексуальным голосом) Входи. Я ждала тебя.
(Рейчел входит.)
Рейчел: Привет. Я просто хотела – (видит Монику) – Ааа!!! О Господи! (Она выбегает в ужасе.) О Боже!
Моника: (натягивая халат) Послушай, прости. Прости. Я… я просто решила вздремнуть!
Рейчел: И с каких пор ты спишь в такой позе? О Боже, Моника, ты ждала парня? Пожалуйста, скажи мне, что ты ждала парня!
Моника: Да! Да, я ждала парня. С работы. (Думает.) Я встречаюсь с одним парнем с работы! Вот!
Рейчел: С тем симпатичным официантом из твоего ресторана, который похож на Рея Лиото?
Моника: Ага! Точно, с ним!
Рейчел: Знаешь что, я сейчас же испаряюсь! Только возьму куртку. Когда я вернусь, то хочу знать все подробности! (Стук в дверь.) Может, это он. (Идет открывать дверь.)
Моника: (в панике) Ладно… Это ммм… (Рейчел открывает дверь.) Это все лишь Джоуи и Росс.
Рейчел: Я думала, вы пошли в кино.
Джо: Да, мы били там. Но Росс так громко разговаривал по телефону, что нас вышвырнули оттуда!
Росс: Мне пришлось говорить громко, потому что звук в кино был громким!
Джо: (Монике и Рейчел) Он звонит в Лондон!
Моника: Зачем? Он что, нашел Эмили?
Джо: Нет, но он обзванивает всех ее родственников, в надежде, что они помогут ему с ней связаться.
Росс: (по телефону) А вам то какая разница чье имя я назвал на свадьбе, старая безмозглая курица!
Джо: Росс, ты знаешь, как произвести хорошее впечатление.
Чендлер: (Входя в хорошем настроении, с бутылкой шампанского, думая, что Моника в квартире одна) Ха-ха – (увидя всех присутствующих) – хе-хе. Я так рад, что все в сборе! Мне на работе, наконец, дали бесплатную бумагу для факса!
ЗАСТАВКА
Джо: (входя в смокинге) Привет!
Чендлер: Нет-нет нет-нет! Тошнотный смокинг, нет!
Джо: Не волнуйся, я его почистил.
Моника: Тошнотный смокинг? А кого на него… зачем ты его надел?
Джо: Скоро будет один телемарафон. Мой агент договорилась, чтобы меня взяли со-ведущим!
Моника: Это же здорово!
Джо: Да, доброе дело для PBS. Я помелькаю не экране. Такая арифметика как раз для Джоуи!
Фиби: Уф, PBS!
Моника: А чем тебе не нравиться PBS?
Фиби: А что в нем хорошего?
Джо: За что ты так не любишь PBS, Фиби?
Фиби: Понимаете, после того, как мама покончила с собой, я места себе не находила от горя! И я решила, что мне станет легче, если я напишу в Улицу Сезам. Они мне так нравились, когда я была маленькой! А они мне даже не ответили!
Чендлер: Ты знаешь, у большинства этих кукол нет больших пальцев.
Фиби: Но они мне прислали брелок! А я тогда уже жила на улице! У меня даже ключей не было!
Джо: Мне жаль, Фиби. Я просто хотел сделать доброе дело, как ты, когда рожала детей.
Фиби: Это не доброе дело, ты просто хочешь попасть на телевидение! Это эгоистичный поступок!
Джо: Эй эй эй! А родить детей для собственного брата не эгоистичный поступок?
Фиби: Что ты хочешь этим сказать?!
Джо: Это, конечно, очень мило, но ты ведь тоже получила удовлетворение, так?
Фиби: Да. И что?
Джо: В этом и заключается твой эгоизм! Альтруистичных добрых дел нет, прости.
Фиби: Нет бывают! В мире множество бескорыстных добрых дел!
Джо: Да? И можно ли услышать пример?
Фиби: Да…да…нет нельзя!
(Они стоят по разные стороны от Чендлера во время дискуссии, из-за которой Чендлер вздыхает и закатывает глаза от бессмысленности спора.)
Джо: Потому что все люди – эгоисты!
Фиби: Ты хочешь сказать, что я эгоистка!?
Джо: Ты хочешь сказать, что ты человек? (Чендлер не перестает закатывать глаза.) Прости, Фиби, что открыл тебе глаза, но бескорыстных добрых дел не бывает! И не говори мне о Санта Клаусе, ладно?
Фиби: Я найду бескорыстный добрый поступок и докажу, что ты не прав, злой гений!
(Звонит телефон Росса. Он берет трубку.)
Росс: Алло.
Эмили: (из Лондона) Привет, Росс.
Росс: Эмили? Эмили! О Боже! Господи, это Эмили! (Он берет лампу и дает ее Чендлеру.) Ребята, это Эмили! Тихо! (Эмили) Привет!
Эмили: Росс, я звоню только для того, чтобы ты оставил в покое моих родных. Пока!
Росс: Нет, подожди! Послушай, ты можешь положить трубку, но я все равно буду продолжать звонить! Если понадобится, я обзвоню всех жителей Лондона, если это поможет мне поговорить с тобой!
Эмили: Интересно о чем?
Росс: Ты моя жена. Мы женаты. Я люблю тебя и очень скучаю!
Эмили: Я тоже скучаю. По крайней мере, мне так кажется.
Росс: (собравшимся возле него друзьям) Она разговаривает!
Все: (приглушенно) Ура! (Он жестами показывает им молчать, в том числе и Чендлеру, который все еще держит лампу, данную ему Россом, и уходит, чтобы поговорить наедине.)
Фиби: Джо, что ты имел в виду, когда упомянул Санта Клауса?
Джо: Что его тоже не существует.
Фиби: Ясно. (Она поворачивается и в шоке открывает широко глаза.)
[Центральная кофейня. Там Чендлер, Моника и Рейчел]
Рейчел: Чендлер, ты слышал о тайном возлюбленном Моники?
Чендлер: Да. Кажется, она как-то о нем упоминала.
Рейчел: Моника, и когда же мы увидим твоего таинственного официанта?
Моника: Он очень робкий. Я не думаю, что он готов познакомиться с вами.
Чендлер: Да, думаю, он еще не готов.
Рейчел: Мне все равно! Я хочу увидеть парня, с которым у нее был самый потрясающий секс в жизни!
(Чендлер, безгранично довольный этим заявлением.)
Чендлер: Правда? Она так сказала? (Монике) Ты так сказала?
Моника: Может, и сказала. (Чендлер смеется.) Что в этом смешного?
Чендлер: Просто я чертовски рад за него! А тебе то как повезло!
Росс: (входя) Привет.
Моника: Привет!
Росс: Эмили согласилась попробовать наладить наши отношения.
Чендлер: Прекрасно!
Росс: В Лондоне!
Моника: Что!?
Росс: Она хочет, чтобы я переехал в Лондон!
Моника: Но ты живешь здесь! (Росс недовольно на нее смотрит.) Ты и сам знаешь.
Рейчел: И что же ты собираешься делать?
Росс: Я думаю надо поговорить с Кэрол и Сьюзен и переубедить их переехать в Лондон с Беном.
Моника: Да, я уверена, твоя бывшая жена будет счастлива переехать в другую страну, чтобы ты мог наладить отношения со своей новой женой!
Росс: (с наивным видом) Все может быть.
[Unitel Video, студия 55, телемарафон. Режиссер проводит Джоуи.]
Джо: (Добровольцам) Как настроение? Добро пожаловать. Рад вас видеть.
Режиссер: Вот ваш телефон.
Джо: Спасибо, но я не жду звонков.
Режиссер: Вы будете принимать пожертвования.
Джо: Я же ведущий!
Режиссер: Нет, ведущий – Гари Колинз. А вы будете отвечать на звонки.
Джо: Вы, кажется, не поняли! Я был доктором Дрейком Реморей.
Режиссер: Вот ваш телефон, доктор. (С этими словами она уходит.)
[Квартира Моники и Рейчел. Они там с Фиби.]
Фиби: Это невероятно! Я никак не могу найти бескорыстное доброе дело. Помните того старичка, который живет со мной по соседству? Как-то я собрала все листья перед его домом. Он поймал меня и заставил выпить чай с печеньем. Мне было так приятно. Проклятый старикашка!
Рейчел: Может, Джоуи прав и бескорыстных добрых дел не бывает.
Фиби: Я найду бескорыстное доброе дело. Я только что родила трех детей и не позволю, чтобы они жили в мире, где прав Джоуи!
Чендлер: (входя) Привет, Моника. Можно задать тебе вопрос по кулинарии?
Моника: Конечно.
Чендлер: Когда ты готовишь на плите, означает ли это, что твой новый парень лучше Роджера?
Рейчел: Чендлер! (Пауза.) Лучше?
Моника: Я предпочитаю не афишировать достоинства своего нового парня.
Чендлер: Почему!? Если бы на его месте был я, и я узнал, что я лучший парень, который у тебя когда-либо был, я бы сделал так. (Запрыгивает на стол и начинает танцевать свой «счастливый танец».)
[Квартира Росс. Он говорит с Эмили по телефону.]
Росс: Эмили, я тебя очень люблю, но я не могу переехать в Лондон без Бена, прости.
Эмили: Я понимаю как тебе сложно.
Росс: Может, подумаешь о том, чтобы переехать сюда. Ты ведь все равно собиралась переезжать, так почему бы тебе так и не сделать?
Эмили: Ну, я не знаю…
Росс: Зато я знаю! Хотя в последнее время я вел себя как последний идиот, но ты должна приехать. Ты приедешь, и у нас все наладится.
Эмили: Хорошо.
Росс: Хорошо? Ты сказала «хорошо»?
Эмили: Да, теперь я идиотка.
Росс: О, Эмили, как я рад. Все будет хорошо. Мы будем двумя влюбленными идиотами.
(Она смеется.)
Эмили: Росс, и все-таки есть одна вещь, которая меня пугает.
Росс: Какая?
Эмили: Ты должен понять, какое унижение я испытала, стоя там, у алтаря перед всеми друзьями и родственниками.
Росс: Прости меня!
Эмили: А когда я все-таки решила тебя простить и увидела, как ты садишься с ней в наш самолет…
Росс: Прости еще раз.
Эмили: Я не могу находиться с ней в одной комнате. Я с ума схожу, когда думаю, что она в одной комнате с тобой!
Росс: Между мной и Рейчел ничего нет. Я люблю тебя.
Эмили: Хорошо, я приеду в Нью-Йорк, и мы попробуем все уладить.
Росс: Замечательно! Это…
Эмили: (перебивая) Если ты больше никогда не увидишься с Рейчел.
[Квартира Моники и Рейчел. Росс рассказывает Чендлеру, Монике и Фиби про ультиматум Эмили.]
Росс: Я спросил Эмили, согласна ли она приехать в Нью-Йорк, и она согласилась.
Чендлер: Ура!
Фиби: Юху!
Моника: Отлично!
Росс: Нет-нет-нет! Только если я пообещаю больше никогда не встречаться с Рейчел!
Фиби: Почему?
Моника: Что?! Что ты ей ответил?
Росс: Я сказал, что мне надо подумать. Я понятия не имею, какое принять решение! (Тишина.) Я вас об этом спрашиваю!
Чендлер: Ты не можешь перестать видеться с Рейчел, потому что она одна из твоих лучших друзей!
Моника: Да! Но и перестать видеться с Эмили он не может – она его жена!
Фиби: Да!
Чендлер: Это правда!
Фиби: Но он знает Рейчел еще со школы! Он не может просто взять и вычеркнуть ее из своей жизни!
Чендлер: И это верно!
Моника: Нет, не может!
Росс: (разочарованно) Спасибо за помощь! Проблема решена!
(Звонит телефон.)
Моника: (взяв трубку) Алло.
Джо: (по телефону) Привет, Мон!
Моника: Привет, Джоуи! Мы вест день смотрим телевизор, ждем, пока тебя покажут!
Джо: Мой агент что-то перепутала, но меня все равно показывают!
Моника: (смотря на экран телевизора) Я тебя не вижу.
Джо: А если вот так? (Машет рукой перед лицом женщины, которая сидит рядом с ним. А мы видим его руку на экране.)
Чендлер: Да! Видим!
Джо: Привет, Нью-Йорк! (Женщина бьет его по руке, чтобы он прекратил.)
[Квартира Джоуи и Чендлера. Петух и уточка смотрят Emeril Live, кулинарная программа.]
Emeril: (по телевизору) На ней можно приготовить утку целиком. Берем за ножки…
(Заходит Чендлер, смотрит на экран и в панике, издавая характерный звук, бежит и выключает телевизор.)
Чендлер: Сколько раз я вам говорил не смотреть кулинарный канал!
Моника: (входя) Привет, Чендлер.
Чендлер: Привет.
Моника: Мне нужна сковородка, которую Джоуи одолжил вчера.
Чендлер: Так это твоя? Мы подставили ее, когда утку тошнило гусеницами.
Моника: Вилльям Санома, осенний каталог, страница 27.
Чендлер: Будет через месяц-полтора. (Она собирается уходить.) Джоуи не будет до самого вечера. Квартира в нашем распоряжении.
Моника: Да. И что?
Чендлер: Я подумал, что ты захочешь провести время с лучшим мужчиной в своей жизни.
Моника: Знаешь, герой. Я, пожалуй, откажусь.
Чендлер: Почему?
Моника: Почему!? (Она запрыгивает в гостиную и копирует «счастливый танец» Чендлера.)
Чендлер: Что ты имеешь в виду?
[Телемарафон. У Джоуи звонит телефон. Он поднимает трубку.]
Джо: (замученным голосом) Телемарафон PBS.
Фиби: (звонит из Центральной кофейни) Привет, Джоуи. Я хотела тебе сообщить, что нашла бескорыстный добрый поступок. Я только что была в парке и позволила одной пчеле меня укусить!
Джо: Что!? И кому от этого польза?
Фиби: Ну, она будет чувствовать себя крутой перед всей пчелиной братьей. Пчела довольна, а я уж точно нет.
Джо: Но пчела, скорее всего, умерла после того, как укусила тебя.
Фиби: (Немного подумав.) Черт! (Бросает трубку.)
Режиссер: Эфир через 30 секунд!
(Джоуи идет в конец ряда, чтобы поговорить с сидящим там парнем.)
Джо: Привет. Ты не мог бы поменяться со мной местами?
Парень: Ни в коем случае! Тут я в кадре.
Джо: Брось. Ты же тут весь день сидишь!
Парень: Ты что не видишь? Я с человеком разговариваю!
Режиссер: Поехали: 3, 2… (Указывает на Гари Колинза.)
Гари Колинз: И мы опять на осеннем телемарафоне. Если вам понравилась передача о Французском Цирке – (в то время как он говорит, Джоуи начинает драться с добровольцем) – и вы хотите чаще программы такого типа, то сделать это очень легко. Все, что вам надо сделать, это позвонить - (Джоуи сбит с ног) - и сказать оператору, одному из наших добровольцев, какого рода программы вас интересуют… (Как только доброволец садиться, Джо тянет его на пол.)
[Квартира Моники и Рейчел. Фиби и Моника готовят, Чендлер читает журнал.]
Росс: (входя) С меня хватит! Я не могу принять решение! Это слишком сложно. Я решил отдаться на волю судьбы. (Он показывает и начинает трясти…)
Моника: Магический шар? Ты серьезно? Такие вещи не решаются с помощью игрушки!
Фиби: Это не игрушка!
Росс: Я не знаю, что мне делать! Остаться с женой и потерять лучшую подругу, или выбрать подругу и развестись в третий раз, когда мне нет еще 30! Если у кого-то есть лучшие предложения, я готов все выслушать! Потому что у меня идей нуль! Любые предложения подойдут! (Молчание.) Ясно! Поехали. Магический шар, мне перестать видеться с Рейчел? (Он переворачивает его и читает ответ.) Спроси в другой раз. Меня такой ответ не устраивает. (Он опять трясет шар и читает ответ.) Спроси в другой раз. Какого черта! Он что, сломан?
Моника: Дай я попробую. (Она берет Магический шар.) Чендлер сегодня займется сексом? (Переворачивает шар и читает ответ.) И не рассчитывай. По-моему он работает.
[Телемарафон. Джоуи отвечает на звонок.]
Джо: (без энтузиазма) Телемарафон PBS.
Фиби: Привет, Джоуи.
Джо: Привет, Фибс!
Фиби: Я хочу сделать взнос. Я делаю пожертвование – $200.
Джо: $200? Ты уверена? После всего, что с тобой сделала Улица Сезам?
Фиби: Я все еще злюсь на них, но они приносят радость детям, чьи мамы не убивали себя. Поддерживая их, я делаю доброе дело, хотя мне это совсем не по душе! Таким образом, я делаю бескорыстное доброе дело!
Джо: А ты не гордишься тем, что жертвуешь деньги?
Фиби: Нисколько. Я их экономила на хомячка.
Джо: Хомячка? Они же продаются по 10 баксов!
Фиби: Тот, которого я присмотрела – дороже!
Гари Колинз: (на экране телевизора.) Похоже, мы побили рекорд прошлогодних сборов средств! Спасибо, зрители! Взнос, благодаря которому это произошло, принял один из наших добровольцев. Один из самых изящно одетых добровольцев! (Джоуи встает.) Мистер Джозеф Триббиани!
Фиби: Ой, смотри! Джоуи показывают! Вот здорово. Из-за моего взноса Джоуи показали по телевизору! Я так рада!… (Понимает, что ее поступок заставил ее обрадоваться, а значит он эгоистичный, и в ужасе закрыла рот рукой.)
[Квартира Моники и Рейчел через несколько часов. Моника выходит из ванной с вещами для уборки.]
Чендлер: (заходя) Послушай, возможно, меня немного занесло, но ты должна кое-что знать. Если я лучше всех, то это только потому, что ты меня таким сделала!
Моника: Продолжай.
Чендлер: До тебя я был никем! Позвони другим девчонкам и проси. Это не займет много времени! Но когда я с тобой, когда мы вместе… О… мой… Бог!
Моника: Правда?
Чендлер: Оооооооо мой Бог!!! Я пойму, если ты не захочешь больше со мной спать… Но ты будешь не права. Нам слишком хорошо вместе! Мы в долгу перед сексом!
Моника: (Бросает все, что у нее было в руках, и прыгает ему на руки.) Ну, раз мы в долгу! О мой… Джоуи когда вернется?
Чендлер: Ну, я надеялся, что мы сделаем это без него. (Они начинает снимать резиновые перчатки.) Нет-нет. Оставь!
Моника: Но я только что мыла туалет!
Чендлер: Обойдемся без перчаток!
Моника: Да! (Снимает и кидает перчатки.)
Чендлер: Покажем, как это делается!
Моника: Давай.
(Он начинает выносить ее в коридор, но ударяет ее головой об дверь.)
Моника: Ау!
Чендлер: Я не нарочно!
Моника: Знаю!
(И он выносит ее.)
[Квартира Росса. Он ковыряется скрепкой в Магическом шаре, от чего его отрывает стук в дверь. Он подходит открыть.]
Рейчел: (заходя) Привет! Ты готов? Мы уже опаздываем.
Росс: Куда?
Рейчел: К Стелле. Забыл? Она возвращается из добровольного изгнания минут через 20.
Росс: Совсем из головы вылетело. Ты не против, если мы задержимся? Я жду звонка Эмили.
Рейчел: Конечно. Я слышала, тебе не надо лететь в Лондон! Ура!
Росс: Все не так просто. Мне еще многое надо обдумать.
Рейчел: Например?
Росс: Да так… То, чего хочет Эмили.
Рейчел: Расскажи, может быть, я помогу.
Росс: Нет. Ты не поможешь. Я хотел сказать, мне надо самому решить, без твоей помощи.
Рейчел: Я уверена, ты и сам справишься, но если тебе надо будет с кем-то поговорить – я тут.
Росс: Спасибо.
Рейчел: Росс, послушай, я не знаю, чего хочет Эмили, но дай ей это. Самое главное ты ее любишь. Сделай все, как она просит. Сделай! (Звонит телефон.) Ты обязан попробовать. Ты возненавидишь себя, если не попытаешься. (Телефон продолжает звонить.) Да ответь же, я с ума схожу!
Росс: (отвечая на звонок) Алло. Привет. Хорошо. Слушай, я подумал о том, о чем ты меня просила… Я согласен. (Рейчел жестом одобряет его поступок.) Так ты приедешь? (Рейчел хочет знать, что она ответила и Росс показывает жестом, что все хорошо. Она подходит и обнимает его, не подозревая, ЧТО происходит.)
[Центральная кофейня. Звучит задорная мелодия. В это время из-за двери кладовки высовывается лицо Чендлера. Осмотревшись, он проходит к креслу и делает вид, что что-то читает, причем с большим интересом. Немного позже голова Моники показывается из-за той же двери. Она немного поправляет волосы, идет к дивану и садится, притворяясь, что ничего собственно и не произошло.]
Моника: Никогда еще такого не делала.
Чендлер: Я тоже.