|
029
19/10/1995
Chris Brown
Ellen Gittelsohn
Brittany Powel (Джейд), Chris Young (Стиви Фишер [Стивен Фишман]), Spencer Cherashore (официант).
Чендлер поднимает телефонную трубку и слышит в ней сексуальный голос незнакомки. Девушка явно попала не туда, но Чендлер собирается извлечь максимум выгоды из этой ситуации. Денежные вопросы настраивают друзей друг против друга. По разные стороны в этой войне оказываются хорошо обеспеченные Росс, Чендлер и Моника против плохо обеспеченных Фиби, Рэйчел и Джоуи. Перемирие наступает только тогда, когда Монику выгоняют с работы, и она лишается своего заработка.
___* * *___
Джо: Да они же вечно: "Идем туда, идем сюда". Будто мы можем позволить себе это "туда-сюда" И все время таскают нас по каким-то приличным местам.
___* * *___
Джо (после приглашения Моники отпраздновать ее повышение в "приличном месте"): Приличное место… Да, уж. Придется продать левую почку.
___* * *___
Официант в ресторане: Я буду с трепетом ждать на краешке стула
___* * *___
Заказ блюд:
Рэйчел: Я возьму овощной гарнир!
Официант: А что принести к гарниру?
Рэйчел: Даже не знаю. Пожалуй, стакан воды
Фиби: Мне, пожалуйста, полчашечки бульона и …(официант многозначительно и с надеждой смотрит на нее) … пожалуйста, не разлейте…
Чендлер: А я буду рыбу по-корейски.
Официант: Что-нибудь еще?
Чендлер: Пару сонетов Шекспира. И не чихайте на мою рыбу, пожалуйста!
Script
|