Эпизод 8-01: Эпизод после слов «Я согласен»
[Моника и Чендлер только что обменялись клятвами, и теперь их снимает фотограф. Сначала Монику, Чэндлера, Росса и Джо.]
Фотограф: Отлично. (делает снимок) Отлично! Подождите секунду, поменяю пленку.
Моника: Ок.
Росс: (Монике) Я знаю что не должен это знать, но я знаю. Я так за вас рад!!!
Джоуи: Что? Ты о чем?
Росс: Моника беременна!
Джоуи: О Господи! Так вы поэтому поженились!?
Моника: Ребята! Я не беременна.
Джоуи: Ааа. (Чэндлеру) Что, не доплывают? (Чэндлер смотрит не него)
Росс: Что?! О чем ты? Ты-ты-ты не беременна?
Моника: Ты ведь не сказал никому, что беременна, надеюсь!?
Росс: Нет! (пауза) Я сейчас вернусь. (уходит)
Фотограф: А теперь давайте снимем только Монику и Окровавленного Солдата.
Моника: (к Джо) O, Кстати об этом. Джоуи, ты должен переодеться перед приемом!
Джоуи: Я не могу! У меня нет здесь никакой одежды.
Моника: Найди что-нибудь! Пожалуйста! Что-нибудь что не говорит "я трагически погиб во Франции". (Джо уходит искать одежду)
Фотограф: Хорошо, почему бы нам не снять невесту и жениха с подружками невесты.
Фиби: Ok. (Фиби и Рэйчел присоединяются в Монике и Чэндлеру у алтаря) Эй, Мон, почему ты сказала ребятам, что не беременна?
Моника: Потому что не беременна.
Фиби: Мы нашли твой тест в мусоре, и если ты не беременна, то… (видит Рэйчел, которая трясет головой) … это потому что я беременна.
(Вспышка, фотограф снимает ошеломленных Монику и Чэндлера)
Чэндлер: Что?! О чем ты говоришь?
Моника: Да, о чем ты?
Фиби: Да, Я… Я действительно беременна. (вспышка) И я не хотела ничего говорить, потому что это твой день; я не хотела переключать всё внимание на себя.
Моника: Подожди ка минутку! И значит ты сказала всем что беременна я? (вспышка) (фотографу) Это что похоже на разговор, который я бы хотела помнить!?
Чэндлер: А кто отец?
Моника: Да!
Фиби: Я не могу сказать.
Моника: Почему?!
Чэндлер: Почему не можешь?
Фиби: Я не могу сказать, потому что он знаменитость.
Рэйчел: О мой Бог, кто же это?! (Фиби закатывает глаза)
Моника: Фиби, перестань, ты должна нам сказать.
Фиби: Ладно, ладно. Это Джеймс Бролин. Джеймс Бролин отец моего ребенка.
Чэндлер: Это тот Джеймс Бролин, который муж Барбары Стрейзанд?
Фиби: Что?! Этого он мне никогда не говорил!
ЗАСТАВКА
[продолжение сцены]
Фотограф: Давайте теперь попросим Монику немного отступить и снимем Чэндлера с подружками невесты.
Фиби: Как насчет только подружек невесты?
Чэндлер: Вообще то я же вроде жених? Мне говорили что это "большое дело".
Фиби: Это и есть.
Рэйчел: Для тебя. (Чэндлер уходит)
Фиби: О Господи!
Рэйчел: O, спасибо что сделала это. Я просто еще не могу пока с этим что то решать.
Фиби: И ты вместо этого сказала мне, что это Моника беременна.
Рэйчел: Ты это сказала, я просто промолчала и не опровергла.
Фиби: Хитрая.
Рэйчел: O да.
Фотограф: Улыбнитесь леди.
Рэйчел: O! (Они улыбаются и снимок сделан) Да, кстати?
Фиби: Хмм.
Рэйчел: Джеймс Бролин?
Фиби: Да, я знаю. Мне пришли в голову только два имени, он и Эд Бегли Мл., но потом я вспомнила, что он гей.
Рэйчел: Эд Бегли Мл. не гей.
Фиби: (заинтриговано) Действительно?!
[Банкетный зал, празднование в самом разгаре.]
Ведущий: Всем спасибо! Дамы и Господа, мне доставляет огромное удовольствие представить вам в самый первый раз Мистера и Миссис Чэндлер Бинг!
(Они входят)
Чэндлер: Прежде чем мы выйдем туда у меня есть для тебя подарок.
Моника: Милый, Я собираюсь сунуть руку к тебе в карман!
Чэндлер: Нет.
Моника: Нет?
Чэндлер: Я брал уроки танца.
Моника: Что?!
Чэндлер: Да, последние шесть недель. Я хотел, чтобы это был момент, который ты никогда не забудешь.
Моника: Это так мило!
Чэндлер: Ну? Желаешь присоединиться ко мне в нашем первом танце в качестве мужа и жены?
Моника: Да.
(Они выходят на танцпол, и Чэндлер поскальзывается, чуть ли не падая)
Моника: Что случилось?
Чэндлер: Я не знаю, всё эти новые ботинки, они очень скользкие.
Моника: Ну, ты в состоянии будешь сделать это?
Чэндлер: Не уверен.
(Они начинают танцевать, и Чэндлер начинает постоянно поскальзываться)
Моника: Так, хорошие новости хотя бы то, что на 'нас' то, я думаю, не смотрит никто.
[след. кадр: Фиби и Рэйчел за столом.]
Фиби: Так, ты готова об этом поговорить?
Рэйчел: нет.
(пауза)
Фиби: а сейчас?
Рэйчел: Нет!
Фиби: Хорошо, давай тогда поговорим о чем-нибудь другом.
Рэйчел: Спасибо.
Фиби: Кто отец?!
Рэйчел: Угх! Слушай, дорогая, знаешь что? Я еще ему не сказала, так что до тех пор, пока не скажу, думаю, не стоит говорить кому-либо еще.
Фиби: Да. Все нормально. Это честно. Это Тэг?
Рэйчел: Фиби!!
Фиби: Ладно, прости. Я перестану.
Рэйчел: Ок.
Фиби: Это Росс? Это ведь Росс, да? - О Боже, это Джоуи!
Рэйчел: Милая, перестань! Я не собираюсь говорить, пока не скажу ему.
Фиби: Ага! По крайней мере, теперь мы знаем, что это ОН.
[след. кадр: заходит Джоуи, одетый в теннисный костюм.]
Моника: (видя его) O Боже.
Джоуи: Ну, прости! Ладно? Я был в магазине внизу, и выбор был только между этим и халатом. Слушай, что более важно, как я одет или что я здесь в твой особенный день?
Моника: Дорогой, я даже не собираюсь делать вид, что я слушала. (Видит кого-то еще) Эй! Эй! (уходит к другому гостю)
[след. кадр: Холл перед входом в зал. Росс собирается посмотреть за каким он столиком и видит красивую женщину, которая занимается тем же.]
Росс: Привет. Я э…, я Росс. Думаю, мы не знакомы, я старший брат Моники.
Женщина: О Привет, я Мона, из ее ресторана.
Росс: Oу! Привет э…, Мона из ее ресторана. (пауза) Мона, какое красивое имя.
Moнa: Так думаете? Я его всегда терпеть не могла.
Росс: О перестаньте, как Мона Лиза?
Moнa: Хм.
Росс: Мона ммм…Кликлокен. Известная ботаник? А? Ну… она… она уже умерла. Но, по общему мнению, она была самой пылкой из работающих в мире растений.
Moнa: Правда?! Интересно? Я никогда о ней не слышала.
Росс: Линда Кликлохен! (пауза) Ну так, за каким… за каким вы столиком? (Она показывает ему карточку) Оу, и я тоже.
Moнa: Хорошо. Теперь там будет кто-то, кому нравится мое имя.
Росс: (сексуально) Да, будет. (Мона уходит, и Росс пытается найти карточку с тем же столиком) Так, Молли Гилберт вас только что пересадили за столик №1. И если это так, то я собираюсь занять ваше место за столиком №6-(вспомнил) - Мартин Кликлохен!
[в зале Джо дает красивой девушке "уроки тенниса", стоя прямо за ней.]
Джоуи: Так лучше, теперь еще немного согните руки. Вот так. Хорошо, смотрите прямо перед собой. А теперь я хочу, чтобы вы выставили свою попку. (Они начинают практиковать размахи)
[след. кадр: Чэндлер сидит рядом с Джо, когда подходит его мама (Чендлера).]
Миссис Бинг: Чэндлер, дорогой! Посмотри, мой спутник наконец подъехал. Я хочу тебя познакомить с Деннисом Филлипсом.
Деннис Филлипс: Поздравляю.
Чэндлер: Спасибо.
Миссис Бинг: Деннис мой старый и хороший друг. И он фантастический любовник.
Чэндлер: Браво Деннис, спасибо, что доставляете удовольствие моей матери.
Деннис Филлипс: Извините, что пропустил церемонию, задержался на прослушиваниях.
Миссис Бинг: Да, Деннис режиссирует новое шоу на Бродвее. (Джоуи, до этого не проявляющий никакого интереса к разговору, оживился)
Джоуи: Думаю, мы не знакомы, Джоуи Триббиани.
Деннис Филлипс: Деннис Филлипс
Джоуи: Вау, я восхищался вашей работой многие годы. Вы-вы делали потрясающие вещи.
Деннис Филлипс: O, спасибо. А теперь если вы меня извините, пойду, возьму себе что-нибудь выпить. Скоро вернусь. (уходит)
Джоуи: Ух ты, Деннис Филлипс! Отлично! Как вы познакомились?
Миссис Бинг: О, это смешная история.
Чэндлер: Смешная: ха-ха или смешная: (показывает что вышибает себе мозги)
[проходит время. Оркестр заканчивает очередную песню.]
Ведущий: Спасибо, спасибо большое! Теперь, пожалуйста, займите свои места, сейчас будет сервирован ужин.
(Росс начинает искать 6 столик и оказывается что это стол для детей. Он видит Мону, которая сидит за другим столом)
Росс: Эй! Я думал, что вы за шестым столиком.
Moнa: Нет, за девятым. (Показывает ему карточку еще раз)
Росс: А ясно, прежде, когда вы мне ее показали - вы держали ее вот так (он поворачивает ее руку наоборот) чем и ввели меня в заблуждение. Ну что ж… (Он садится за свой новый стол и дети начинают на него глазеть) Привет.
[след.кадр: холл, Чендлер приклеивает скотч к подошвам.]
Джоуи: Чендлер! Как думаешь, твоя мама сможет дать мое резюме Деннису Филлипсу? Потому что, если бы я попал в Бродвейское шоу, тогда у меня бы был полный набор - фильм, телевидение и театр. Единственное что останется - это радио, но это работа только для уродливых.
Чэндлер: Какого размера у тебя ботинки?
Джоуи: Эээ…, одиннадцатого, одиннадцатого с половиной.
Чэндлер: Отлично, потому что у меня небольшая проблема с ботинками на танцевальном полу, можно одолжить у тебя ботинки от твоего костюма?
Джоуи: Эээ…, Я даже не помню, где я их оставил. Извини.
Чэндлер: (смотрит на ступни Джо) Это не может быть одиннадцать с половиной.
Джоуи: Ладно! У меня седьмой! Да, у меня удивительно маленькие ступни. Но зато остальное у меня в полном порядке, я тебе покажу!
[след.сцена: Моника и Рэйчел за своим столом.]
Моника: Ты можешь поверить, что Фиби беременна!?
Рэйчел: О, знаешь, дорогая? Давай не будем об этом сейчас?
Моника: Это грандиозно.
Рэйчел: Конечно, но не настолько же, насколько твоя свадьба?
Моника: Конечно нет, ничего нет. Между нами…
Рэйчел: Да.
Моника: …в наши дни и в ее возрасте, насколько глупой надо быть, чтобы залететь?
Рэйчел: ЭЙ! Знаешь, иногда делаешь всё правильно, все используют то, что должны использовать, а один из этой мелюзги все равно прорывается!
Моника: Как?
Рэйчел: Я не знаю! Может у них есть инструменты.
Моника: Я говорила с ней, она определенно хочет родить этого ребенка. Знаешь, она сказала, что собирается вырастить его одна.
Рэйчел: Ну, может…, может это очень смело.
Моника: Может быть. Я только надеюсь, что она осознает, насколько тяжело это будет.
Рэйчел: Может она еще до конца все хорошо не продумала.
Моника: Здесь есть, о чем подумать, и много о чем. Я имею ввиду, как она будет справляться с этим в финансовом плане? Как она собирается совмещать работу? Она вообще понимает, что у нее не будет свидания в ближайшие 18 лет?
Рэйчел: (начиная плакать) Я не знаю.
Моника: Ты в порядке?
Рэйчел: Угу. Я просто думаю о Фиби; бедной залетевшей Фиби…
Официант: Шампанского?
Рэйчел: О да! Спасибо большое! (Она берет бокал, делает маленький глоток, и осознает, что она сделала. Она пытается выплюнуть шампанское обратно в бокал так чтобы не заметила Моника… Не получилось) О… это на самом деле… так пьют французы…
(Моника обо всем догадывается)
[продолжение, только теперь с ними Фиби.]
Фиби: Ну, я только что говорила по телефону с моим любовником, Джеймсом Бролином…
Моника: О, правда?!
Фиби: Да, и как оказалось он действительно женат на какой то певице, но он сказал, что бросит ее ради меня. А я сказала, "Джеймс, Джеймс Бролин, ты уверен?" Джеймс Бролин сказал…
Моника: (перебивая) На самом деле это Рэйчел беременна.
Фиби: (шокирована) Что?! (бесстрастно) чего беспокоиться?
Моника: Как ты себя чувствуешь?
Рэйчел: Я не знаю. Не знаю что чувствую. Это все так быстро. Мне надо принимать все эти решения, которые я не хочу принимать. (Делает еще один глоток шампанского и выплевывает его) Кто-нибудь заберите его у меня!!!
Фиби: Успокойся. Может ты и не беременна.
Рэйчел: Что?!
Фиби: Когда я забеременела тройняшками, я делала этот тест три раза, что бы быть уверенной.
Моника: Да! Может это ошибочный результат. Ты уверена, что правильно писала на палочку?
Рэйчел: А сколькими способами это можно делать!?
Фиби: Я-я просто говорю, что нечего пугаться, пока не будешь уверена на 100%.
Рэйчел: Хорошо, Я сделаю его еще раз, когда вернемся домой.
Моника: Ты должна его сделать сейчас. Ну, давай, сделай это в качестве подарка мне.
Рэйчел: Хорошо. Спасибо.
Моника: Ok.
Фиби: Я сбегаю, куплю.
Рэйчел: Девчонки, вы просто супер.
Моника: Ой, подожди минутку! А кто отец?!
Фиби: Нет, она нам не скажет.
Моника: Да ладно! Это же моя свадьба. Это может быть подарком!
Рэйчел: Эй! Я уже буду писать на палочку тебе в подарок!
Фиби: Видишь? Вот почему ты заводишь список.
[след.сцена: Росс за детским столом. Он тянется за чем то и испускает звук, похожий на пукание, из за чего дети начинают смеяться]
Росс: Это опять стул! Ok? Я не делаю это! Это… знаете!… Я не… (Он встает и уходит к Моне) Привет.
Moнa: Привет!
Росс: Хммм, не хочешь потанцевать?
Moнa: Конечно.
Росс: Да?
Moнa: Да.
Росс: Отлично! (Они встают, чтобы идти танцевать, но Росса останавливает маленькая девочка)
Маленькая девочка: Доктор Геллер?
Росс: Я не пукал! (Моне) Это такая игра… за нашим столом… (девочке) Да?
Маленькая девочка: Доктор Геллер, вы со мной потанцуете?
Росс: О, хммм, ну…, может чуть позже. Сейчас я собираюсь танцевать с этой леди.
Маленькая девочка: Хорошо. (Она опускает голову в разочаровании и уходит)
Moнa: Оооо!
Росс: Если только! Если, эта леди не будет возражать и уступит.
Moнa: Я удовольствием. (Россу) Ты очень милый.
Росс: Да, я да. На самом деле…, почему бы нам не потанцевать моим особенным способом? Ты можешь танцевать на моих ногах.
Маленькая девочка: Конечно!
Росс: Да? Запрыгивай. (Они начинают танцевать и Мона садиться) Красивая тетя смотрит?
Маленькая девочка: Угу.
Росс: Продолжаем танцевать.
[след.сцена: Чэндлер в коридоре танцует сам с собой, причем очень хорошо танцует.]
Чэндлер: И мир никогда не узнает.
Джоуи: Эй! Ты разговаривал с Деннисом обо мне?
Чэндлер: Да, я сказал ему какой ты талантливый. Сказал про "Дни Нашей Жизни".
Джоуи: Нет-нет! Нет! Нет! Нельзя говорить режиссеру Бродвея это! Теперь он думает, что я просто актер мыльных опер.
Чэндлер: Но, ты не просто актер мыльных опер. Ты актер мыльных опер с ужасающе маленькими ступнями.
Джоуи: Э!
[Джо возвращается в банкетный зал, в это время Росс заканчивает танец.]
Маленькая девочка: Спасибо.
Росс: Нет-нет, спасибо тебе, Миранда.
Маленькая девочка: Мелинда!
Росс: Ладно. (Возвращается к Моне)
Moнa: Как это мило!
Росс: О, а ты наблюдала?
(Другая маленькая девочка подходит к ним)
Вторая девочка: Можно я следующая?
Росс: Что? Конечно можно! Запрыгивай!
Moнa: Хорошо, но после нее запрыгну я. (Росс в ответ "кусает воздух")
Росс: Мне повезет.
Вторая девочка: Что?
Росс: Мне нравится твой ободок.
[За ними, Джо подходит к руководителю музыкальной группы и прерывает песню.]
Джоуи: (звенит о бокал) Я бы хотел предложить тост. За Монику и Чэндлера, самую прекрасную пару в мире. И моих друзей. Но, когда я узнал, что они собираются пожениться, я был немного зол. Я был такой, (чрезмерно сердито) "Почему Господи? Почему? Как ты можешь отнимать их у меня?!" Но потом я подумал о всех наших моментах вместе, счастливые воспоминания… (фальшиво смеется) И-и были и грустные воспоминания (начинает плакать) Простите. И еще страшные воспоминания… ОУ! (испуганно отпрыгивает) И потом, я осознал, что всегда останусь их другом, другом который умеет говорить на многих диалектах и с опытом сцен сражения и не возражающий против частичной наготы. (Собирается уходить, но вспоминает что-то) O! За счастливую пару!
[Проходит время, песня заканчивается.]
Ведущий: Спасибо.
Росс: (второй девочке) Было очень здорово, Эшли.
Эшли: Можно еще?
Росс: Нет-нет. (Опять подходит к Моне)
Moнa: Ну, теперь моя очередь.
(Крупная и толстая девочка подходит к Россу)
Толстая девочка: Я следующая!
Росс: O! (отскакивает в ужасе)
Moнa: Все нормально. Ты можешь сначала потанцевать с ней.
Росс: Ты-ты уверена? (Она кивает "да") Ok. (Девочке) Хорошо. Как тебя зовут?
Толстая девочка: Герт!
Росс: Это, это мило. (Они начинают танцевать, и Герт пытается встать на ноги Росса, но он выдергивает их) Эй! Эй! Эй! Что ты делаешь, Герт?
Герт: Танцую на твоих ногах! Как другие девочки танцевали.
Росс: Ok. (Сглатывает) Ну, запрыгивай, Герт. (Она опять встает на его ноги и Росс морщится от боли)
Герт: Почему ты не двигаешь ногами?
Росс: Я пытаюсь! (Напрягается, что бы двигать ногами)
Герт: Быстрее! Ты медленный!
Росс: Может мне встать на твои ноги! (Герт шокирована, Росс понимает, что он сказал и старается сделать вид, что ничего не произошло)
[след.сцена: Джо подходит к Деннису Филлипсу.]
Джоуи: Вы слышали мой тост?
Деннис Филлипс: О Господи, так это было для моего внимания?
Джоуи: Ну, мне бы хотелось думать, что каждый нашел в этом что-нибудь и для себя. Послушайте, я знаю, что вы проводите набор для нового шоу…
Деннис Филлипс: Джо, Я-я не думаю, что ты подойдешь для этого проекта.
Джоуи: O, вот здесь вы ошибаетесь. Чтобы там ни было, я это могу. Просто попробуйте меня.
Деннис Филлипс: Дело в том, что вся группа - это китайцы. Ты можешь стать китайцем?
Джоуи: Ну, я не горжусь этим, но… (Он отворачивается и начинает возиться с веками)
Деннис Филлипс: О Господи! Нет-нет-нет! Пожалуйста! Пожалуйста! Не надо!
[след.сцена: Моника подходит к Чэндлеру.]
Моника: Эй, ты готов вернуться на танцпол?
Чэндлер: А он что превратился в песок?
Моника: O, перестань, я люблю эту песню! Пойдем, у тебя получится. (Она идет к танцплощадке)
Чэндлер: (скользит за ней) Нет. Не получится. Знаешь, зачем я брал эти уроки? Я хотел, чтобы хоть раз ты не была смущена из-за того, что танцуешь с каким то неуклюжим идиотом.
Моника: O милый, я никогда не смущаюсь из за тебя. (Чендлер "хрюкнул") Хорошо, это постоянно происходит. Но это не важно. Хорошо? Я вышла за тебя! И я хочу танцевать на своей свадьбе с мужем. Давай. (Они выходят на танцпол) Только старайся не двигать ногами вообще. (Чендлер начинает втягиваться в ритм и делает ломаные движения) Ну, вот видишь.
(Мистер Геллер танцует рядом)
Мистер Геллер: Чендлер, тебя надо арестовать.
Чэндлер: Почему?
Мистер Геллер: Ты украл мои движения. (Он начинает танцевать, как танцевал Чендлер. Чендлер прекращает)
[Женская комната, Рэйчел и Фиби ждут результата второго теста]
Рэйчел: Сколько еще?
Фиби: 30 секунд.
Рэйчел: 30 секунд, хорошо.
Моника: (входя) Я пропустила? (Фиби качает головой "нет") Рэйчел, я-я хочу, что б ты знала, если он положительный, мы будем…
Рэйчел: O, я знаю, знаю. (Они обнимаются)
Фиби: Время.
(Другая женщина хочет войти)
Вместе: НЕТ!! (Женщина уходит)
Моника: Давай, Рэйч.
(Она идет смотреть)
Рэйчел: Подождите! Я не могу, я не могу смотреть на это. Я не могу. Кто-нибудь скажите мне сами.
Фиби: Oк.
Рэйчел: Ok.
Фиби: Хмм, отрицательный.
Рэйчел: Что?
Фиби: Он отрицательный.
Рэйчел: Ох. Ну вот и всё. Фью! (пауза) Это-это здорово - это очень-очень хорошая новость. (пауза) Знаете, из-за всего этого - неготовности, финансовых аспектов, всего… Фью. Это просто… так как должно быть… (начинает плакать) Господи.
Моника: Хорошо.
Фиби: Возьми. (дает Рэйчел салфетку)
Рэйчел: Спасибо. (Плача) Господи это так глупо! (пауза) Как можно расстраиваться из-за того, чего у меня никогда не было? Он отрицательный?
Фиби: Нет, положительный.
Рэйчел: Что?!
Фиби: Он не отрицательный, а положительный.
Рэйчел: Ты уверена?
Фиби: Ну да, я соврала в первый раз.
Рэйчел: O!
Моника: О Боже…
Фиби: Теперь ты знаешь, как действительно относишься к этому.
Рэйчел: Oу, это было рискованно!
Моника: Ты действительно собираешься сделать это?
Рэйчел: Да. У меня будет ребенок. У меня будет ребенок. У меня будет ребенок!!! (Они все обнимаются)
Фиби: будет с кем?
Рэйчел: Всё еще не время.
Посвящается Жителям Нью-Йорка…
(эфир после 11 сентября)
ТИТРЫ
[Холл, Джо помогает Россу идти после его танца с Герт, а Мона обеспокоено наблюдает]
Росс: Я просто не ожидал быстрой песни.
Джоуи: Шшш. Шшш. Не пытайся говорить, мы отведем тебя в номер, замочим твои ступни… и ты будешь в порядке.
Росс: O, спасибо.
Moнa: Это так мило!
Джоуи: Да.
Moнa: Нет, я серьёзно. Так мало искренне милых и заботливых!
Джоуи: Не говори, такое ощущение, что я один держу оборону.
Moнa: Тебя Джо зовут, да?
Джоуи: Да.
Росс: Подождите-ка! Нет! Я тут милый! Я один протанцевал с детьми весь вечер! Как… Как..ие маленькие у тебя ноги?! (Они все смотрят вниз)